Friday, July 2, 2010

クリスチャン・ラジオ?! (Christian radio?!)

外人は会話の日本語が分かるために、たくさん日本語を聞かなくちゃね。だから僕はいつも日本のインタネット・ラジオのサイトを探してる。今日の探しは音楽のリンクはぜんぜん動かなかったけど、クリスチャン・ラジオのが一つできた。だから僕は今聞いてる。僕はアメリカ人で、日本語でクリスト教がちょっと変みたいけど、このラジオの人はゆっくい話してるから、僕は時々分かる。面白いよ。

I really need to practice listening, so I'm always looking for Japanese-language streaming radio. No luck with music today, but I did find a working link to a Christian station. It's definitely a little weird to hear Christian radio in Japanese, but when they read the Bible they pause enough that I can pick up a good bit of it, so works. それはいいことだろう。

例えば: Hearing "Nearer, My God, to Thee" in 日本語. Must must must find those lyrics. 歌詞を見つけなくちゃ成らないよ。

「インタネット・ラジオって、不思議なものですね。」—ひばり美空

1 comment:

  1. 少し訂正。


    インタネット・ラジオ→インターネット・ラジオ

    今日の探しは音楽のリンクはぜんぜん動かなかったけど、クリスチャン・ラジオのが一つできた。→
    (よく意味がわかりません?推測しながら文章を直すと)
    今日探したインターネット・ラジオはうまく聞くことができないものばかりだったが、クリスチャン・ラジオだけは聞くことが出来た。

    僕はアメリカ人で、日本語でクリスト教がちょっと変みたいけど、
    →僕はアメリカ人なので、日本語で語られるキリスト教は変に聞こえるけど、

    このラジオの人はゆっくい話してるから、
    →このラジオのアナウンサーはゆっくり話しているから、

    ReplyDelete