日本語の小中学生のセンリュウのサイトを見つけたー。すごい。 Found a neat site with senryuu poems by Japanese schoolkids. Should be more translatable than the pieces of Genji I've been failing on!
新学期どきどき感が気持ちよい
shingakki
dokidoki kan ga
kimochi yoi
new school term
the heart pounds
it's a good feeling
地球はね青くて丸い愛なんだ
sakkyou ha ne
aokute marui
ai na n da
the Earth
blue and round
love it
生きてゆく長い廊下を一歩ずつ
ikiteyuku
nagai rouka o
ippo zutsu
going through life
under? a long corridor
one step at a time
ふるさとはきれいな星の生産地
furosato ha
kirei na hoshi no
seisanchi
my hometown
is known for producing
beautiful stars
南の島ハイビスカスが笑ってる
minami no shima
haibisukasu ga
waratteru
southern island
hibiscus is laughing
本読んで大きなゆめがうまれたよ
hon yonde
ooki na yume ga
umareta yo
reading a book,
big dreams
were born
牛からの白い素敵なプレゼント
ushi kara no
shiroi suteki na
purezento
lovely white present
from the cow
お城から今日も元気をもらってる
oshiro kara
kyou mo genki o
moratteru
today, once again,
drawing strength
from the castle
さわやかなシュートが春をつきやぶる
sawayaka na
shuuto ga haru o
tsukiyaburu
fresh
shoots break though
the spring
Tuesday, June 22, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment